Je le comprend tout dmême bien mais pour une raison qui m'échappe jpas capable d'enligner un mot devant l'autre de moi même. Faut tout le temps jme prépare mes petite phrase. .. Parfois des clients anglophone commence à me jaser de la pluie et du beau temps et ca me fâche d'être aussi restreinte dans mes réponses.
Enfin bref la question n'est pas la.
J'ai une phrase en particulier qui me viens en tête que j'aimerais savoir comment dire pour que ca fasse du sens et je trust pas bin bin babelfish pour sa syntaxe sans reproche

J'improvise chaque fois en variant mes mots mais la j'aimerais avoir une belle petite phrase pour dire que la personne qu'il demande est encore au téléphone. (il ma demandé une personne, je lui répond qu'il est en ligne et lui demande s'il veux patienter).
Maintenant quand ca fais un moment qu'il patiente je reprend ma ligne pour lui demander s'il veux toujours patienter ou s'il veux être transférer à la boite vocale de la personne en question.
Alors comment je pourrais dire "il est toujours en ligne, désirez-vous toujours patienter?" .. Ca pas besoin d'être les même mots tant que le terme désigne ce que jveux dire en français. Ce bout de phrase la je sais jamais comment le dire en l'enligner. Ils voient bien que c'est pas ma langue maternel et déduisent quessé que jvoulais dire et me réponde mais j'aimerais que ca fasse moins broche à foin..
Merci bin gros!